Sunroof 陽光屋頂? 阿~原來是天窗阿 (゚∀゚)
近期的愛歌
聽著聽著,心情就會跟著愉快起來 (´▽`)
會忍不住跟著哼起 ♫ ♫ La da la da da la da da ♫ ♫
一開始在廣播中聽到時,還熊熊想不起來 sunroof 到底是什麼
陽光屋頂? 不是吧? 這屋頂未免也太陽光、太正向了吧?
直到聽到 driving down the freeway at night 才恍然大悟
根本沒什麼屋頂不屋頂的, 真是死腦筋硬 (´_ゝ`)
人家是天窗! 是天窗! 車頂上的天窗阿!
(同場加映 Nicky Youre 2023年新歌 < Good Times Go >
Nicky Youre – Good Times Go 美好時光總會結束| 那就及時行樂吧! )
Nicky Youre & Dazy – Sunroof
Sunroof 中英歌詞翻譯/旁白
I got my head out the sunroof 我把頭探出天窗 I'm blasting our favorite tunes 大聲唱著我們最愛的歌 (blast 爆炸/突然的聲響; 指大聲得唱歌 確實啦, 都把頭伸出窗外了, 不唱大聲點多沒意思阿XDD) I only got one thing on my mind 我心中只惦記著一件事
You got me stuck on the thought of you 你讓我滿腦想地都是你 You're making me feel brand new 你讓我像重獲新生般 (brand new 全新) You're more than a sunshine in my eyes 在我眼裡,你比陽光更耀眼
You got those pretty eyes in your head, you know it 你有雙漂亮的眼睛,你知道的 You got me dancing in my bed, so let me show it 你讓我開心到在床上跳起舞,就讓我表演給你看吧! You are exactly what I want 你就是我的理想型 kinda cool and kinda not 有點酷,卻也沒到那麼酷 Wanna give myself to you 想把自己送給你 Yeah, we're driving down the freeway at night 夜晚,我們開著車在高速公路上 I only got one thing in the back of my mind 我只惦記著一件事 I'm feeling like this might be my time 我覺得也該是時候了 To shine with you, with you, with you 是時候和你一起發光閃耀了,和你一起閃耀
I got my head out the sunroof 我把頭探出天窗 I'm blasting our favorite tunes 大聲唱著我們最愛的歌 I only got one thing on my mind 我心中只惦記著一件事
You got me stuck on the thought of you 你讓我滿腦想地都是你 You're making me feel brand new 你讓我像重獲新生般 You're more than a sunshine in my eyes 在我眼裡,你比陽光更耀眼 I got my head out the sunroof 我把頭探出天窗 You got me stuck on the thought of you 你讓我滿腦想地都是你
You got those pretty eyes in your head, you know it 你有雙漂亮的眼睛,你知道的 You got me dancing in my bed, so let me show it 你讓我開心到在床上跳起舞,就讓我表演給你看吧! You are exactly what I want 你就是我的理想型 kinda cool and kinda not 有點酷,卻也沒到那麼酷 Wanna give myself to you 想把自己送給你 Yeah, we're driving down the freeway at night 夜晚,我們開著車在高速公路上 I only got one thing in the back of my mind 我只惦記著一件事 I'm feeling like this might be my time 我覺得也該是時候了 To shine with you, with you, with you 是時候和你一起發光閃耀了,和你一起閃耀
I got my head out the sunroof 我把頭探出天窗 I'm blasting our favorite tunes 大聲唱著我們最愛的歌 I only got one thing on my mind 我心中只惦記著一件事
You got me stuck on the thought of you 你讓我滿腦想地都是你 You're making me feel brand new 你讓我像重獲新生般 You're more than a sunshine in my eyes 在我眼裡,你比陽光更耀眼
文末小記
記得阿公以前開的老車也有天窗 (是真的老, 幾年前報廢時只換到$2000 )
當時還在念國小的我和弟弟,總愛趁著阿公開車時把天窗打開 (全手動的, 要很用力推才推得開)
兩個人就這樣在大馬路上不知羞恥地對著外面鬼吼鬼叫著唱歌
阿公也不是說沒阻止過我們, 畢竟真得挺丟臉地, 到底誰家孩子那麼鬧
只是我們當下真得唱得太盡興了, 完全蓋住了阿公的抱怨聲 XDD
現在想起來, 只想跟我阿公說句, [阿公拍謝啦 ( ˘•ω•˘ )]
❤️ 要不要也聽聽?
艾咪的歌詞翻譯| Harry Styles – Watermelon Sugar 西瓜糖
艾咪的歌詞翻譯| Miley Cyrus – Flowers 花束| 買把浪漫送給自己
good translation
Thank you 🙂