有沒有可能,我們不需要長大?
有沒有可能,我們每個人心裡都還住著一個彼得潘?
Anson Seabra 在2022年發行的單曲
〈Peter Pan Was Right〉(彼得潘說的沒錯)
聽著聽著,很像就看到了以前那個
無憂無慮地坐在沙發上看迪士尼電影的自己
Anson Seabra – Peter Pan Was Right
Peter Pan Was Right 中英歌詞翻譯/旁白
I guess Peter Pan was right 我想彼得潘說的沒有錯 Growing up’s a waste of time 長大是在浪費時間 So I think I’ll fly away 所以我想我會飛離這一切 Set a course for brighter days 朝更燦爛的生活出發 (set a course 設定目標、方向) Find the second star, I’m soaring 找到第二顆星星、我在空中翱翔 (彼得潘說只要一直朝著往右邊數去的第二顆星星前進 最終就能抵達夢幻島) Then straight on to the morning 一直飛到早上 I know that I’ll be fine 我知道我會沒事的 ‘Cus I know Peter Pan was right 因為我相信彼得潘是對的
Just a lost boy in a small town 只是小鎮裡一位迷惘的男孩 I’m the same kid but I’m grown now 我還是那個孩子,但我現在已經長大 (表示自己同樣還是那位迷惘的男孩) Try to make it out 試著找到方向 But I don’t know how 但我找不到方法 Wish that I was young 多希望我能重回年少 What have I become 看看我現在長成了什麼模樣
Now it’s late night and I’m at home 現在夜已深、而我在家裡 So I make friends with shadow 所以我和影子們交朋友 And I play him all my sad, sad songs 我把我所有悲傷的歌都放給他聽 And we don’t talk 我們沒有對話 But he sings along like 但他會跟著唱
Oooh Fairy tales are not the truth 童話故事都不是真的 What am I supposed to do 我到底該怎麼做 Mmmmmm
I guess Peter Pan was right 我想彼得潘說的沒有錯 Growing up’s a waste of time 長大是在浪費時間 So I think I’ll fly away 所以我想我會飛離這一切 Set a course for brighter days 朝更燦爛的生活出發 Find the second star, I’m soaring 找到第二顆星星、我在空中翱翔 Then straight on to the morning 一直飛到早上 I know that I’ll be fine 我知道我會沒事的 ‘Cus I know Peter Pan was right 因為我相信彼得潘是對的
Days feel like a blur now 日子過的一片模糊 Still feel eighteen but I’m burnt out 感覺還是18歲,但已經燃燒殆盡 So I daydream of what I could be 所以我幻想著我能成就什麼 If I turned back time 如果我能把時間倒轉 To a storyline Where my mom read me a tale where 倒回我媽媽在念一本童話書給我聽時 A couple kids, one girl and a sailor 故事裡有幾個孩子、一位女孩還有一位水手 Met a boy in green 他們遇見了一位身穿綠衣的男孩 I thought it’d be me 我以為那會是我 (以為自己會是有魔法的彼得潘) But I guess that dream 但我想那個夢 Wasn’t meant to be like 不是這麼設計的
Oooh Fairy tales are not the truth 童話故事都不是真的 What am I supposed to do 我到底該怎麼做 Mmmmmm
And I don’t care 而我不在乎 If I never land 如果永遠無法著陸 (永遠找不到能降落的夢幻島) Cus’ the distant sky’s 因為悠遠的天空 Always better than My life right now 總會比我現在的生活好 And the place I am 也總會比我現在待的地方好 So for one last time 所以最後一次 I guess Peter Pan 我想彼得潘呀
I guess Peter Pan was right 我想彼得潘說的沒有錯 Growing up’s a waste of time 長大是在浪費時間 So I think I’ll fly away 所以我想我會飛離這一切 Set a course for brighter days 朝更燦爛的生活出發 Find the second star, I’m soaring 找到第二顆星星、我在空中翱翔 Then straight on to the morning 一直飛到早上 I know that I’ll be fine 我知道我會沒事的 ‘Cus I know Peter Pan was right 因為我相信彼得潘是對的
文末小記
朋友送了我家貓咪們一人一件領巾
穿上領巾的貓咪們好可愛呀
好像小北鼻圍著圍兜兜一樣(*´∀`)~♥
☁️ 要不要也聽聽?
更多的 Anson Searba
Lucky Charms 幸運符 | 好強的男孩不願尋求協助
Robin Hood 羅賓漢 | 偷走了所有的愛
Welcome to Wonderland | 歡迎來到夢幻仙境
That’s Us 這就是我們呀 | 錯愛了又怎樣呢?
Broken Boy 心碎的男孩 | 拒人於千里之外
Keep Your Head Up Princess | 公主要記得抬頭挺胸
引用/出處
文章封面和歌詞: Anson Seabra – Peter Pan Was Right (Official Lyric Video)