歌詞翻譯| Alessia Cara – I Choose 我的選擇| 伴你走過低潮與高峰

這趟旅程,走了一處又一處
沿途的風景,看了一幅又一幅
唯有不變的你,是唯一歸宿

Alessia Cara 的這首 〈I Choose〉(我的選擇)
是Netflix上動畫〈The Willoughbys〉(洛威比家的孩子們)的主題曲

洛威比家的四姊弟們由於不滿疏於照顧他們的父母
於是施計讓父母兩人獨自出遊(父母倆可開心的呢!)
而同時,四姊弟們則和保母一起展開尋找新家庭之旅
是一個關於尋找家庭意義歸宿的故事

Alessia Cara – I Choose

I Choose (From The Netflix Original Film The Willoughbys / Official Lyric Video) | Apr 2, 2020

I Choose 中英歌詞翻譯/旁白

All of my life
我這一生

I thought I was right
我一直以為自己走在正確的道路上

Looking for something new
尋找著新鮮事

Stuck in my ways
受限於自我的執著

Like old-fashioned days
像過時的年代般保守

But all the roads led me to you
也因為這些路,讓我找到了你
The house that you live in don't make it a home
你住的屋子,不一定能稱得上「家」

But feeling lonely don't mean you're alone
覺得孤單,也不代表你獨自一人

People in life, they will come and they'll leave
生活中遇到的人們,他們會到來、會離開

But if I had a choice I know where I would be
但如果我能選擇,我知道我會在哪裡
Through the lows and the highs
一路上的低谷和高峰
(人生的低潮和巔峰時刻)

I will stay by your side
我都會伴你左右

There's no need for goodbyes
不需要道別

now I'm seeing the light
因為我現在看到了希望
(看到了光/曙光,代表看到了希望)

When the sky turns to grey 
當天色逐漸灰暗

and there's nothing to say
再無話可說

At the end of the day, I choose you
在一天的結尾,我會選擇你
(at the end of the day
除了能直翻[一天的結束/結尾]以外
還有in the end/finally [最後/到頭來]的意思)
Now I found the strength
我找到了力量

To make a change
找到改變的力量

And look at the magic I found
看看我找到的魔法

No matter the name
不論你的姓名

Or where you came from
不問你來自何方

'Cause no one has much figured out
因為沒人能真的明白
The house that you live in don't make it a home
你住的屋子,不一定能稱得上「家」

But feeling lonely don't mean you're alone
覺得孤單,也不代表你獨自一人

I finally found where I feel I belong
我終於找到讓我有歸屬感的地方

And I know you'll be there with wide open arms
而我知道你會張開雙臂,你會在那
Through the lows and the highs
一路上的低谷和高峰

I will stay by your side
我都會伴你左右

There's no need for goodbyes
不需要道別

now I'm seeing the light
因為我現在看到了希望

When the sky turns to grey 
當天色逐漸灰暗

and there's nothing to say
再無話可說

At the end of the day, I choose you
在一天的結尾,我會選擇你
I choose you
我會選擇你
Through the lows and the highs
一路上的低谷和高峰

I will stay by your side
我都會伴你左右

There's no need for goodbyes
不需要道別

now I'm seeing the light
因為我現在看到了希望
Through the lows and the highs
一路上的低谷和高峰

I will stay by your side
我都會伴你左右

There's no need for goodbyes
不需要道別

now I'm seeing the light
因為我現在看到了希望

When the sky turns to grey 
當天色逐漸灰暗

and there's nothing to say
再無話可說

At the end of the day, I choose you
在一天的結尾,我會選擇你

Oh I choose you
我會選擇你

文末小記

趁著放假,特別去了Costco大補貨一趟
結果拉著一籃車到了公寓的電梯前
發現電梯故障,正在維修中
(還聽的到維修人員在電梯裡講話的聲音xDD)

只好把東西分了幾批、扛著爬樓梯回家 😓😓
希望電梯趕快修好!!

☁️ 要不要也聽聽?

歌詞翻譯| PINK 粉紅佳人 – When I Get There| 你在天堂有找到喜歡的酒館嗎?
歌詞翻譯| Lady Gaga – Look What I Found| 出門順手就撿到一位愛我的人

引用/出處

文章封面和歌詞: Alessia Cara – I Choose (YouTube)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *