歌詞翻譯| Yung Kai – Wildflower| 喜歡你在花叢間雀躍的模樣


路邊的野花不要採?
但野花的生命力
可是比家花更豐沛呢!!

Yung Kai 中意的也是《Wildflower》呀 🌸
(是這樣嗎? 話可別亂講XDD)

👉 Yung Kai – Blue| 相信宇宙會一直一直帶我到你身旁

Yung Kai
Wildflower

Wildflower
中英歌詞翻譯

Like a wildflower
像朵野花

So many colors

色彩斑斕

but not enough
但仍不足以

to picture your smile

比擬你的笑容

Make it never fade

讓它永不褪色

it can make my day

它能燦爛我的一天
(make one's day
點亮某人的一天
讓他一整天都很快樂)

Just wait, oh

再等一等

I can be your love

我能成為你的愛

your sunlight

你的陽光

So keep your eyes on me, on me

所以請把目光留在我身上
Dance to the daisies 
跳舞跳到小雛菊間
(daisy也代表天真無瑕)

or any flower

或任何花朵旁

Or stand there

或單純站在那裡

and I can't tell you apart

我都沒辦法在你和花之間分辨
(美得像朵花🌸
這甜膩過頭了啦XD)

I'll be rain for you

我願為妳化做雨水

even on sunny days

即便是豔陽天

So paint my world with your colors

所以請用你的色彩彩繪我的世界
Let's lie in the sun
讓我們躺在太陽下

for hours and hours

數不清個小時

Til the day goes by

直到一天結束

and though
雖然

We might not be forever

我們也許無法天長地久

just hold my hand anyways

但不管如何,就牽著我的手

Let's bloom in ways

讓我們盛開綻放

where we can touch the stars

綻放到伸手就能觸及星辰的地方

Even though they're far

即便如此的遠方

But if you wanna stay

只要你想駐足

then I'll stay with you

我會陪你停留
Dance to the daisies 
跳舞跳到小雛菊間

or any flower
或任何花朵旁

Or stand there 
或單純站在那裡

and I can't tell you apart
我都沒辦法在你和花之間分辨

I'll be rain for you 
我願為妳化做雨水

even on sunny days
即便是豔陽天

So paint my world with your colors
所以請用你的色彩彩繪我的世界

文末小記

在Costco看到鹹鴨蛋
想著可以炒來做金沙豆腐
晚餐頓時就有想法了 💡

☁️ 想不想也聽聽?

歌詞翻譯| ONE OK ROCK – Tiny Pieces| 第一次祈禱你能回到我身邊
歌詞翻譯| The Chainsmokers & Coldplay – Something Just Like This| 無需魔法無需超能力的簡單愛情
歌詞翻譯| Wanting Qu 曲婉婷 – Jar of Love| 為了遇上對的人,我把愛都先存起來了(*´∀`)~♥

引用/出處

文章封面和歌詞: yung kai – wildflower (official audio)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *