歌詞翻譯| Savage Garden 野人花園 – Truly Madly Deeply 真誠瘋狂且深刻| 經典浪漫情歌

這是一首來自朋友Ariel的點歌 
一首甜滋滋的情歌~適合搭配草莓甜甜圈一起服用  ♥(´∀` )人

這首 Truly Madly Deeply 描寫了樂團主唱
Hayes在巡迴表演時對老婆(現為前妻)和家人的思念
(雖然我覺得整首歌比較像是寫給當時老婆大人的情書,家人就少了點 (´_ゝ`) )

那是Hayes第一次離開家鄉澳洲
和Savage Garden 野人花園一起出國巡迴表演&宣傳
這對從來沒和家人分開那麼久、且距離又那麼遠的Hayes來說,無疑是個揪心的體驗
(天啊居然如此愛家! 我的話應該是樂得四處飛、把家人愛人全拋一邊那種xD)

這份對愛人、對家人濃濃的思念,則成為Hayes寫這首歌的靈感來源
一起來聽聽歌詞裡浪漫暖心的情話吧!

下面第二部影片是最近聽到的一個很喜歡的翻唱版本
兩天前,也就是2023年1月3號才上架,熱騰騰的 σ`∀´)σ
是Music Travel Love和Jonah Baker的翻唱合作
分享給大家!

Savage Garden 野人花園

Savage Garden – Truly Madly Deeply | 2009年10月25日
Truly Madly Deeply – Music Travel Love ft. Jonah Baker (Savage Garden Cover) | 2023年1月3日

Truly Madly Deeply 歌詞翻譯/旁白

I'll be your dream, I'll be your wish, I'll be your fantasy.
我會成為你的夢想、你的渴望、和你的想像

I'll be your hope, I'll be your love, be everything that you need.
我會成為你的期望、你的愛人、和你需要的一切

I love you more with every breath
每次呼吸,我都更加愛你

Truly madly deeply do
真誠、瘋狂且深刻

I will be strong, I will be faithful 
我會變得堅強、會對感情忠誠

'cause I'm counting on a new beginning
因為我期待著一個新的開始

A reason for living
一股活下去的動力

A deeper meaning
一個更深層的意義
I want to stand with you on a mountain
我想和你一起站在山頂

I want to bathe with you in the sea
我想和你一起在海洋沐浴

I want to lay like this forever
我想就這樣在你身旁,直到永遠

Until the sky falls down on me
直到天塌地陷
And when the stars are shining brightly in the velvet sky
當星辰閃耀於絲絨般的夜空

I'll make a wish send it to heaven
我會許個願、把願望傳上天堂

And make you want to cry the tears of joy 
讓你感動到想流下喜悅的眼淚

For all the pleasure and the certainty
為那些心安和愉悅

That we're surrounded by the comfort and protection 
of the highest power
因為愛情的安逸和安全感圍繞著我們倆
(the highest power 最崇高的就是愛情的力量阿!)

In lonely hours, the tears devour you
寂寞時刻裡,淚水將你吞噬
I want to stand with you on a mountain
我想和你一起站在山頂

I want to bathe with you in the sea
我想和你一起在海洋沐浴

I want to lay like this forever
我想就這樣在你身旁,直到永遠

Until the sky falls down on me
直到天塌地陷
Oh can you see it baby?
親愛的,你看到了嗎?

You don't have to close your eyes
你不需要閉上雙眼
(閉上雙眼是為了要許願)

'Cause it's standing right before you
因為它就站在你面前

All that you need will surely come
你所需要的一切,一定都會實現
I'll be your dream, I'll be your wish, I'll be your fantasy.
我會成為你的夢想、你的渴望、和你的想像

I'll be your hope, I'll be your love, be everything that you need.
我會成為你的期望、你的愛人、和你需要的一切

I love you more with every breath
每次呼吸,我都更加愛你

Truly madly deeply do
真誠、瘋狂且深刻
I want to stand with you on a mountain
我想和你一起站在山頂

I want to bathe with you in the sea
我想和你一起在海洋沐浴

I want to lay like this forever
我想就這樣在你身旁,直到永遠

Until the sky falls down on me
直到天塌地陷
I want to stand with you on a mountain
我想和你一起站在山頂

I want to bathe with you in the sea
我想和你一起在海洋沐浴

I want to live like this forever
我想要生活就像這樣,直到永遠

Until the sky falls down on me
直到天塌地陷

文末小記

想要特別把最後這句送給Ariel
All that you need will surely come (*´∀`)~♥

2020年5月2號編輯完這首歌的翻譯後
我當時的文末小記是這樣寫的:

明天是得上一整天網課的星期六
我會把咖啡和麥片都準備好的!
一定要精神飽滿的上課&作筆記!

當時怎麼那麼有活力阿我
居然沒有抱怨都假日了還要早起上早八 XD

❤️  要不要也聽聽?

艾咪的歌詞翻譯| Jake Miller – I Bought A Ring 我買了一枚戒指| 男孩等不及要求婚啦!
艾咪的歌詞翻譯| Coldplay 酷玩樂團- Fix You 為你修補| 過了10年仍讓人感動

引用/出處

文章封面和歌詞: Savage Garden – Truly Madly Deeply
Music Travel Love的翻唱版本: Truly Madly Deeply – Music Travel Love ft. Jonah Baker

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *