《Nobody’s Home》
憤恨中帶著無奈的龐克搖滾
歌詞靈感來自Arvil的高中朋友
Arvil看到朋友在生活上受到許多挫折和困難
想幫忙卻無能為力、也不知從何幫起
因而感到無奈、沮喪 💔
Arvil Lavigne
Nobody’s Home
Nobody’s Home
中英歌詞翻譯
I couldn't tell you
我無法告訴你
Why she felt that way
為何她有如此感受
She felt it everyday
每天都陷於陰鬱中
And I couldn't help her
我幫不了她
I just watched her make
只能看著她
The same mistakes again
犯著同樣的錯誤
What's wrong, what's wrong now?
到底哪裡出了錯?
Too many, too many problems
有太多、太多問題了
Don't know where she belongs
不知何處是歸處
Where she belongs
哪裡有她的容身之處?
She wants to go home
她想回家
But nobody's home
但家中空無一人
That's where she lies
那是她的住所
(lie 躺下
家只是個供她睡覺的地方)
Broken inside
裡頭殘破不堪
With no place to go
無處可去
No place to go
To dry her eyes
無處把眼淚擦乾
Broken inside
內心支離破碎
Open your eyes
張開你的雙眼
And look outside
向外看
Find the reasons why
尋找事發的原因
You've been rejected
你不斷受到拒絕
And now you can't find
現在你已找不回
What you left behind
曾經的期望
(left behind 遺忘、拋棄在後)
Be strong 要堅強 be strong now 現在得堅強起來 Too many, too many problems 有太多、太多的問題了 Don't know where she belongs 不知何處是歸宿 Where she belongs 哪裡有她的容身之處?
She wants to go home
她想回家
But nobody's home
但家中空無一人
That's where she lies
那是她的住所
Broken inside
裡頭殘破不堪
With no place to go
無處可去
No place to go
To dry her eyes
無處把眼淚擦乾
Broken inside
內心支離破碎
Her feelings she hides
她隱藏起自己的情緒
Her dreams she can't find
她找不到自己的夢想
She's losing her mind
就快要發瘋
(lose one's mind
表示某人失去理智、發瘋或抓狂)
She's falling behind
遠遠落後
She can't find her place
她找不到歸處
She's losing her faith
逐漸失去信念
She's falling from grace
不再受到上天眷顧
(grace 上天的恩典)
She's all over the place
她迷惘失措
She wants to go home
她想回家
But nobody's home
但家中空無一人
That's where she lies
那是她的住所
Broken inside
裡頭殘破不堪
With no place to go
無處可去
No place to go
To dry her eyes
無處把眼淚擦乾
Broken inside
內心支離破碎
She's lost inside, lost inside
她失去方向、失落迷惘
She's lost inside, lost inside
她失去方向、失落迷惘
文末小記
很多時候,像歌中的女同學
都是家庭功能不健全下的犧牲者
沒人照顧、沒人陪伴、沒人教導
迷惘懞懂的年紀就得領教現實的殘酷
挺讓人心疼的 🥲
☁️ 想不想也聽聽?
歌詞翻譯| Coldplay 酷玩樂團 – All My Love| 颳風下雨也要把全部的愛給你
歌詞翻譯| Alec Benjamin – If We Have Each Other 如果有彼此| 當世界不再仁慈
歌詞翻譯| NF – Happy 快樂| 如果沒有童年創傷,現在會是什麼模樣?