Miley Cyrus的新專輯
[Endless Summer Vacation] 開放預購啦!
這張專輯由打著[愛自己]主題的
《Flowers》(花束) 來打頭陣
可以買束花送自己
可以和自己共舞
可以牽著自己的手
可以把自己愛得更好、更美麗
懂得愛自己
有什麼不可以 (*´∀`)~♥
Miley Cyrus – Flowers
Flowers
中英歌詞翻譯
We were good, we were gold
我們感情穩定、如黃金般堅定
Kinda dream that can’t be sold
如夢般的非賣品
We were right till we weren’t
我們適合彼此,直到不再合適
Built a home and watched it burn
攜手打造的家,看著它燃燒殆盡
(Miley和前夫兩人在加州Malibu的房子
於2018年被一場森林大火燒毀)
I didn’t wanna leave you
我不想離開你
I didn’t wanna lie
我不想騙自己
Started to cry
but then remembered I
開始哭泣,但我突然想起
I can buy myself flowers
我可以為自己買束花
Write my name in the sand
在沙灘寫下自己的名字
Talk to myself for hours
和自己聊好幾個小時
Say things you don’t understand
聊著那些你聽不懂的事
I can take myself dancing
我可以向自己邀舞
And I can hold my own hand
我可以牽著自己的手
Yeah I can love me
better than you can
我可以把自己愛得比你好
I can love me better 我可以把自己愛得更好 I can love me better baby 寶貝,我可以把自己愛得更好 Can love me better 可以把自己愛得更好 I can love me better baby 寶貝,我可以把自己愛得更好
Paint my nails, cherry red
塗上指甲油,櫻桃紅
Match the roses that you left
顏色剛好搭上你留下來的玫瑰花
No remorse, no regret
不怨恨,不後悔
I forgive every word you said
我原諒你說的每句話
I didn’t wanna wanna leave you
我不想離開你
I didn’t wanna fight
我不想爭執
Started to cry
but then remembered I
開始哭泣,但我突然想起
I can buy myself flowers
我可以為自己買束花
Write my name in the sand
在沙灘寫下自己的名字
Talk to myself for hours
和自己聊好幾個小時
Say things you don’t understand
聊著那些你聽不懂的事
I can take myself dancing
我可以向自己邀舞
And I can hold my own hand
我可以牽著自己的手
Yeah I can love me
better than you can
我可以把自己愛得比你好
I can love me better 我可以把自己愛得更好 I can love me better baby 寶貝,我可以把自己愛得更好 Can love me better 可以把自己愛得更好 I can love me better baby 寶貝,我可以把自己愛得更好
文末小記
上禮拜約了一位許久不見的朋友喝奶茶
聊到感情的話題時,朋友突然悠悠得說
她其實已經和遠距離的男朋友分手一段時間了
原因她在幾個月前
意外發現男朋友原來早就有個未婚妻!
到底是什麼八點檔劇情!!
到底為什麼發生在這麼一個善良的人身上!!
ヽ(`Д´)ノヽ(`Д´)ノヽ(`Д´)ノ
雖然發現的當下,朋友整個大崩潰
但還是決定快刀斬亂麻,馬上提分手
想把這首Flowers送給她
希望她能多照顧自己、多愛自己
(´;ω;`)ヾ(・∀・`)
❤️ 要不要也聽聽?
歌詞翻譯| Carrie Underwood – Before He Cheats | 施主請愛惜生命偷吃前請三思
歌詞翻譯| Anson Seabra – Keep Your Head Up Princess| 公主要記得抬頭挺胸