不管生活多困難
只要我們在一起
一切都會更美麗 🌸
Jack Johnson的《Better Together》
是一首溫柔且深情的歌
描述戀愛中的日常美好 ❤️
Jack Johnson
Better Together
Better Together
英文中文歌詞翻譯
There's no combination of words
沒有哪組詞語
I could put on the back
of a postcard
可以讓我寫在明信片背後
No song that I could sing
沒有歌能唱出我的心意
but I can try for your heart
但我能為你的心試試
Our dreams and
我們的夢想
they are made out of real things
是由真實的事物構成的
Like a shoebox of photographs
像是一鞋盒的照片
with sepia-toned loving
但著棕褐色調的愛意
(sepia 棕褐色
舊式水洗照片的顏色)
Love is the answer
愛就是答案
at least for most of the
questions in my heart
至少對於我心中大部分的問題
Like why are we here and
像是為什麼我們會在這裡
where do we go
我們要去哪裡
and how come it's so hard?
為什麼這麼困難?
It's not always easy and
生活不總是容易
sometimes life can be deceiving
有時生活也讓人迷惘
(deceive 欺騙、迷惑)
I'll tell you one thing
但我要告訴你一件事情
it's always better
一切都會更美好
when we're together
當我們在一起
Mmm, it's always better
一切都會更美好
when we're together
當我們在一起
Yeah, we'll look at the stars
我們會一起看星星
when we're together
當我們在一起
Well, it's always better
一切都會更美好
when we're together
當我們在一起
Yeah, it's always better
一切都會更美好
when we're together
當我們在一起
And all of these moments
這些片刻
just might find their way
into my dreams tonight
今晚可能會到我夢裡
But I know that they'll be gone
但我知道他們會消失
when the morning light sings
當晨光歌唱時
Or brings new things
for tomorrow night
或在明晚帶來新的夢境
you see
你會發現
That they'll be gone too
這些夢境也會消失
too many things I have to do
有太多我需要做的事了
But if all of these dreams
但如果這些夢
might find their way
into my day to day scene
能成為我的日常生活
I'd be under the impression
我就會以為
I was somewhere in between
我曾在夢境與現實之間
With only two, just me and you
只剩兩人,就你和我
not so many things we got to do
沒那麼多事需要我們去做
Or places we got to be
或地方需要去
we'll sit beneath the mango tree
我們會坐在芒果樹下
Yeah, it's always better
一切都會更美好
when we're together
當我們在一起
Mmm, somewhere in between together
在現實和幻想之間
Well, it's always better
一切都會更美好
when we're together
當我們在一起
Yeah, it's always better
一切都會更美好
when we're together
當我們在一起
I believe in memories
我相信回憶
They look so
so pretty when I sleep
在睡夢中,看起來多美麗
And I, and when I wake up
當我醒來時
You look so pretty
sleeping next to me
躺在我身旁的你如此美麗
But there is not enough time
但時間總不夠
And there is no
no song I could sing
沒歌能唱出我的愛意
And there is no
combination of words I could say
沒有任何一組文字能表達我的感情
But I will still tell you one thing
但我仍會告訴你一件事情
We're better together
在一起能讓我們更美好
文末小記
上週末去露營
朋友在限時動態影片中配上這首歌
聽著挺可愛的 ☁️
☁️ 想不想也聽聽?
歌詞翻譯| Peder Elias – Call My Name| 呼喚我的名字讓我出現在你身旁
歌詞翻譯| Yung Kai – Blue| 相信宇宙會一直一直帶我到你身旁
歌詞翻譯| Alec Benjamin – Pick Me 選我吧| 選個能逗你笑的人



